Koronavírus, egy mese a vörös zónából

Az olasz Lodi nevű város egy kis város, amely 45 000 lakosa van. Ez nem egy közismert hely. Az egyetlen oka annak, hogy beleveheted a nevét, Lodi, csak az, hogy elolvastam egy cikket Észak-Olaszország finomszennyeződésének finom poráról. Ez a helyzet volt tegnap péntekig, február 21-ig.

Mint valószínűleg tudod, a Coronavírus jelenleg a Lodi területét sújtja leginkább. Jelenleg tucatnyi esetet diagnosztizálnak, miközben ezt a cikket írom. Tudományos szempontból nem fogok beszélni erről a vírusról (mivel egyáltalán nem vagyok szakértő). A vírusról társadalmi és történelmi szempontból fogok beszélni. Miért én? Mert Lodi-ból származom és a Vörös Zónához közel élek.

Lodi

A koronavírus hatása

Mindenekelőtt azt kell mondani, hogy a Coronavírussal kapcsolatban sok dezinformáció történt. Ez nem halálos vírus. A fertőzött személyek 80% -a tünetmentes vagy enyhe tünetekkel rendelkezik (és állapotuk nem érdekli a kórházi ápolást); 15% -uknak szüksége van kórházi ápolásra, de az egészségügyi dolgozók általában képesek gyógyítani őket; akkor az utolsó 5% kritikusabb helyzetben van. Különben is, szem előtt kell tartanunk, hogy azok, akik életüket kockáztatják, általában nagyon öreg emberek, akik már betegek. Ha meghalnak, nem szigorúan a koronavírus miatt, mivel a közös influenza számukra is halálos lehet. Talán kitalálhatja: nos, akkor miért tekintik a koronavírust vészhelyzetnek? Nem halálozása miatt, hanem azért, mert nem áll rendelkezésre oltás. És ha hirtelen mindannyian megbetegednének, nem lenne hely mindannyiunknak a kórházakban. Itt, Lodi-ban a hatóságok most azt mondják, hogy a koronavírus veszélyesebb a gazdaságunkra, mint az egészségünkre. Olaszország gyorsan halad a recesszió felé. A lombardiai vörös zóna Olaszország legtermékenyebb tevékenysége, tevékenysége az olasz GDP mintegy 20% -át teszi ki. De amint már korábban mondtam, technikai szempontból nem fogok ezzel a kérdéssel szembenézni.

A menyasszony

A „Beolvasztott” egy olasz történelmi regény, amelynek első kiadása 1827-ben készült. Az olasz költő és regényíró Alessandro Manzoni által írt „A elhízott” óriási jelentőséggel bír az olasz irodalomban, mivel közismert nevén a modern Olasz nyelv. Ebben a történetben a „A elhízottak” 31. és 32. fejezetéről fogok mondani, amely az 1630-as pestist ábrázolja, amely az Észak- és Közép-Olaszországot sújtotta. Ez a járvány, amelyet gyakran a milánói nagy pestisnek neveznek, valószínűleg egymillió ember életét követelték. Össze fogom hasonlítani Manzoni jelentését azokról a napokról és az olaszok viselkedését manapság.

Az 1630-as pestis (Antonio Zanchi)

Állítólag összeesküvés

„Azok az orvosok, akik, meggyőződve a fertőzés valóságáról, óvintézkedéseket javasoltak ellene, az általános visszaélés tárgyát képezték. A kivégzés legfontosabb tárgyai azonban Tadino és Settala szenátor volt, akik országuk ellenségeként megbélyegezték azokat az embereket, akiknek legjobb erőfeszítéseit a következő bajok súlyosságának enyhítésére irányították. Még a híres Settala, a szenátor idős apja is, akinek tehetségei megegyeztek jóindulatával, kénytelen volt menedéket venni egy barátja házában a népszerû dühért, mert állandóan sürgette az óvintézkedések szükségességét. ”
A eljegyzés: 31. fejezet
„Egyrészt a Nemzeti Egészségügyi Hatóságok mindent megtesznek a népesség megnyugtatása érdekében; másrészt vannak olyan emberek, akik kihasználják ezt a bizonytalanságot, hamis hírek, dekontextualizált videók (például a kínai állampolgáré, akit „a betegség sújt a földre”) és összeesküvés-elméletek terjesztésére - vagy nyereség vagy politikai célokból, vagy az internetes forgalom növelése érdekében, vagy akár arra a meggyőződésre, hogy a szakértők nem akarják elmondani, hogy mi a helyzet valójában ”
„A koronavírus a fantasztikus stílusú koronovírus”, Il Manifesto

A pestis terjesztői

„Három fiatal francia, akik meglátogatták Olaszországot és tanulmányozták annak régiségeit, megközelítették a székesegyházat, és nagyon figyelmesen gondolkodtak rajta. Néhány elhaladó személy megállt; kör alakult körülöttük; egy pillanatig nem vesztek el látásukban, idegeneknek és különösen a franciáknak elismerték őket. Mintha biztosítanák magukat a fal márványáról, a fiatal művészek megnyújtották kezüket, hogy megérintsék. Ez elég volt. Egy pillanat alatt körülvették őket, és pontatlanságokkal és csapásokkal börtönbe húzták őket. Szerencsére bebizonyították, hogy ártatlanok, és elengedték őket. ”
A eljegyzés: 32. fejezet
„Három olasz fiú megtámadta a kínai fiúk egy csoportját, köztük egy várandós lányt is. A támadásra tegnap délután került sor a Tuscolano kerületben, Piazza dei Consoli-ban. A Tuscolano rendőrség ügynökei a helyszínen beavatkoztak. ”
„Ragazzini cinese aggrediti rétegekben: c Attaccate il Coronavirus”, Il Tempo
Milánó nagy csapása

sakálok

„Mesterekként és ellenségekként léptek be a házakba; és nem is említve a rablásukat és a kegyetlen bánásmódot, amelyet azok a boldogtalan személyek tapasztaltak, akiket a pestis hatalmukra ítélte, fertőzött és bűncselekményeiket az egészségi állapotú személyekre alkalmazták, azzal fenyegetve, hogy elviszik őket a lazarettoba, hacsak nem vásárolják meg mentességüket pénzzel. Más esetekben megtagadták a már megharapott állapotban lévő holttestek elszállítását anélkül, hogy magas árat fizettek volna nekik; Még azt is mondják, hogy a kocsikban fertőzött ruházatot elengedték annak érdekében, hogy elterjedjen a fertőzés, amelyből gazdagságuk származik. Számos ruffi is, aki felvette a nyomorúságot, kiterjedt rablásokat folytatott a betegek, haldokló és tehetetlen házakban. "
A eljegyzés: 32. fejezet
„Felhívják a bajnokokat, vagy kopogtatnak az ajtójukon, állítva, hogy otthon kell elvégezniük a koronavírus tesztet, vagy meg kell fertőtleníteni a bankjegyeket. Úgy tesznek, mintha a Vöröskereszt vagy a helyi egészségügyi hatóság önkéntesek lennének annak érdekében, hogy meggyőzzék a már megijedt polgárokat, hogy nyissák meg ajtóikat, és amíg az egyik hamis tesztet végez, a másik pedig értéket vagy pénzt rabol.
„Coronavirus, sciacalli a Lodi: érkezési per tamponi. Rossa Croce: szarvasmarha áfonya ”, Il Messaggero

Következtetés

Ez az összehasonlítás csak társadalmi szempontból működik, mivel a pestis és a koronavírus veszélyességi szempontból rendkívül különböznek egymástól. Különben is érdekes megfigyelni, hogy az olaszok, manapság, mint négyszáz évvel ezelőtt, pontosan ugyanúgy viselkednek. Ennek ellenére, hogy manapság az ilyen viselkedésnek nincs értelme. Az olaszok nem állnak a kihalás felé. És az olaszországra érkezés nem azt jelenti, hogy veszélybe sodorta az életét. Ha ez vége lesz, gyere Észak-Olaszországba, gyere Lodi-ba. Megtudhatja, hogy sokkal több, mint a szárnyaló finom por szintje.